시민행정신문 이정하 기자 | 박진 외교부 장관은 12월 28일 한-GCC FTA 협상 타결을 계기로 방한한 '자심 모하메드 알비다이위(Jasem Mohamed Albudaiwi)' 걸프협력회의(GCC, Gulf Cooperation Council) 사무총장과 면담하고 한국과 GCC 국가간 협력 현황 등에 대해 협의했다. 박 장관은 한-GCC FTA 협상이 타결된 것을 환영하고, 동 FTA가 한국과 GCC 회원국 간 교역 확대의 중요한 기반이 되기를 기대한다고 했다. 또한 박 장관은 올해 윤석열 대통령이 1월 UAE, 10월 사우디ㆍ카타르를 국빈 방문하여 정상 간 신뢰를 강화하고 경제협력을 제고하는 성과를 거두었다고 하고, 한국은 GCC 국가들의 산업 다각화 추진에 있어 핵심 협력 파트너로서 기여해 나가고자 한다고 했다. 알비다이위 사무총장은 한-GCC 관계에서 가장 중요한 현안중 하나였던 FTA가 타결된 것을 기쁘게 생각한다고 하고, 이를 기반으로 한국과 GCC 국가 간 협력이 제조업, 방산, 의료, 문화 등 분야로 확대ㆍ심화되기를 바란다고 했다. 박 장관은 알비다이위 사무총장이 주한쿠웨이트 대사(2013-16) 등을 역임한 만큼 앞으로도 한-GCC 관계 발
By Kayla Lee In 1978, at the age of 25, Arok Jung Gui-ja joined the Jeong Soo-hee's Folk Painting Institute, located in the Seoul National University Alumni Hall building near Gwanghwamun, after watching a TV program about folk paintings. This choice led to her eventual ascension to the status of Seoul City's Intangible Cultural Heritage Folk Painting Artisan. It was a chance encounter with folk painting that turned out to be fateful. In 1980, she met Kim Man-hee, the first and only master folk painter of Korea and the Seoul City Intangible Cultural Property No. 18, as her second teacher and s
By Kayla Lee (New Year Message) Dear readers of the Diplomacy Journal, At the beginning of my duties at the Venezuelan Embassy in Seoul, in September 2023, the Diplomacy Journal was one of my first windows to learn about the dynamics of diplomacy in the Republic of Korea, important reason to thank you for this opportunity given to send a message about my country, the Bolivarian Republic of Venezuela, and our wishes for a great year ahead of us 2024. I come from a country that is almost 15 thousand kilometers of distance from Seoul, with thons of optimism to take advantage of this physical dist
By Kayla Lee Pope Francis called for the end of military operations in Gaza and the release of Israelis being held hostage in the area in his annual Christmas message. In his annual Christmas Day “Urbi et Orbi” mass at the Vatican, Pope Francis called for an end “to war, to every war, to the very mindset of war, an aimless voyage, a defeat without victors, an inexcusable folly.” May peace “come in Israel and Palestine, where war is devastating the lives of those peoples,” he said. “My heart grieves for the victims of the abominable attack of October 7 last, and I reiterate my urgent appeal for
시민행정신문 이정하 기자 | 박진 외교장관은 12월 20일 「올루쉐군 아자디 바카리(Olushegun Adjadi Bakari)」 베냉 외교장관과 회담을 개최하고 ▲양국 관계 ▲실질 협력 ▲국제무대 협력 ▲지역 정세 등에 대해 논의했다. 박 장관은 아자디 바카리 장관의 방한을 환영하고, 우리 국무조정실장 베냉 방문(11.14-15)을 비롯해 최근 양국간 활발한 고위급 교류를 높이 평가하면서 이를 통하여 경제, 개발 등 다양한 분야에서 양측간 공동의 관심사를 확인하고 협력을 진전시켜 나갈 수 있기를 바란다고 했다. 이에 아자디 바카리 장관은 한국측의 초청에 깊은 사의를 표하고, 베냉은 한국과의 협력 증진에 큰 기대를 갖고 있다면서 이번 방한을 통하여 양국간 구체적이고 실질적인 협력 강화 방안을 적극 모색해 나갈 수 있기를 희망한다고 했다. 양 장관은 그간 개발협력 분야를 중심으로 발전해온 양국간 협력을 더욱 강화해 나갈 필요성에 의견을 같이 하고, 한국국제협력단(KOICA) 차원의 개발협력 사업뿐만 아니라 베냉의 경제발전경험공유사업(KSP)과 한-아프리카 농식품기술협력협의체(KAFACI) 참여를 통해 베냉의 산
By Kayla Lee (New Year Message) Dear readers of the Diplomacy Journal, I would like to extend warmest congratulations to all the readers of Diplomacy Journal on the New Year 2024 and express my sincere gratitude for your crucial support and assistance in strengthening multifaceted relations between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Korea. The past year has been very eventful and fruitful for the enhanced strategic partnership between the two countries. In 2023, regular meetings took place between the leaderships of the two countries, including between Presidents Kassym-Jomart Toka
By Kayla Lee Born in Ham-heung, located in present day North Korea, in 1927, he attended Seoul National University, College of Art in 1948 alongside internationally renowned Korean artists, Kim, Tschang Yeul and Lee, Yong Whan. Thereafter, Artist participated as the founding members of Contemporary Artists Association (Hyundae Fine Artists Association) in 1956 and then the art, Artist furthermore exhibited in the 2nd Paris Biennial in 1961 along with other representative Korean artists, Kim, Tschang Yeul, Cho, Yong Ik and Cheong, Chang Sup. Chang, Sung Soun’s era was a period of confusion unti
By Kayla Lee (New Year Message) Dear readers of the Diplomacy Journal, As we bid farewell to 2023 and welcome the promising year of 2024, I would like to extend my warmest New Year greetings to you and your esteemed readers. First and foremost, I would like to congratulate the people and government of the Republic of Korea on the occasion of the New Year. May this year bring an abundance of joy, prosperity, and fulfillment to every individual and their families. Let us envision a future filled with peace, security, and the realization of dreams and aspiration. As we embark on this new chapter,
By Kayla Lee (New Year Message) Dear readers of the Diplomacy Journal, At the dawn of the year 2024, I would like to extend my best wishes to the Korean authorities, the Korean people, the local press, and especially to the Journal of Diplomacy and its distinguished readers. I take this opportunity to rejoice in the excellent and amicable relations between the Republic of Côte d'Ivoire and the Republic of Korea. Since the establishment of diplomatic relations in July 1961, my country has proudly been the first African state to establish diplomatic ties with the Republic of Korea. For this, I e
By Kayla Lee On December 19 at the invitation of President Shavkat Mirziyoyev, Emir of Qatar Sheikh Tamim bin Hamad bin Khalifa Al-Thani will pay a visit to Uzbekistan. The Emir of Qatar will participate in the ceremony of awarding the Sheikh Tamim bin Hamad Al-Thani International Award for outstanding achievements in the fight against corruption. It should be noted that this event is being held for the first time in the post-soviet space. This visit will be the second visit of the Qatari leader to Uzbekistan this year and the third Uzbek-Qatari summit in the last six months. This fact, above